Примеры употребления "rana" в испанском

<>
Переводы: все16 frosch16
Una rana salió del agua. Ein Frosch kam aus dem Wasser.
Tengo una rana en mi garganta. Ich habe einen Frosch im Hals.
El príncipe fue convertido en rana. Der Prinz wurde in einen Frosch verwandelt.
Es como una rana en un pozo. Er ist wie ein Frosch in einem Brunnen.
Ella se olvidó pronto de la pobre rana. Bald hatte sie den armen Frosch vergessen.
El niño le tiró una piedra a la rana. Der Junge schmiss einen Stein nach dem Frosch.
No soy capaz de distinguir una rana de un sapo. Ich kann einen Frosch nicht von einer Kröte unterscheiden.
"Tranquilo y no llores", respondió la rana, "yo la encontraré". "Sei still und weine nicht", antwortete der Frosch, "ich werde sie finden".
La rana en el pozo no sabe nada acerca del océano. Der Frosch im Brunnen weiß nichts vom Ozean.
"Espera, espera", gritó la rana, "llévame contigo, yo no puedo correr como tú." "Warte, warte," schrie der Frosch, "nimm mich mit, ich kann nicht wie du rennen."
Trae al portero, por favor. ¡Parece que hay una rana en mi bidé! Bitte schicke den Pförtner her. Anscheinend ist ein Frosch in meinem Bidet!
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día. Iss jeden morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts schlimmeres passieren.
Hay muchas ranas en esta pradera. Auf dieser Wiese gibt es viele Frösche.
En esta pradera abundan las ranas. Auf dieser Wiese wimmelt es von Fröschen.
A las ranas les dan miedo las serpientes. Frösche haben Angst vor Schlangen.
Desde que el vecino puso una fuente en su jardín, las ranas no nos dejan dormir con su croar. Seit die Nachbarn einen Gartenteich angelegt haben, bringen uns Frösche mit ihrem Gequake um den Schlaf.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!