Примеры употребления "rápidamente" в испанском с переводом на немецкий

<>
Taro se enfada muy rápidamente. Taro regt sich unheimlich schnell auf.
Rápidamente dirigí mi mirada a la puerta. Rasch wandte ich den Blick zur Tür.
Ella hojeó rápidamente la revista. Sie blätterte flüchtig durch die Zeitschrift.
Lo volvieron a atrapar rápidamente. Man fing ihn schnell wieder ein.
Blancanieves crece rápidamente y se vuelve más y más bella. Schneewittchen wächst rasch heran und wird schöner und schöner.
Él corrió tan rápidamente como pudo. Er lief so schnell, wie er konnte.
Para que el esposo no sospechara nada y no se enfadara, ella rápidamente ocultó todo. Damit der Ehemann nicht Verdacht schöpft und wütend wird, versteckte sie rasch alles.
Él ha progresado rápidamente en inglés. Er hat schnell Fortschritte im Englischen gemacht.
En la edad media, la red altamente regular de caminos permitió desplazar rápidamente guerreros desde un lugar a otro. Das sehr regelmäßige Straßennetz ermöglichte es im Mittelalter Krieger sehr rasch von einem Ort zum anderen zu bewegen.
Anduvimos más rápidamente que de costumbre. Wir sind schneller gegangen als üblich.
Él sabe cómo aprender rápidamente un idioma. Er weiß, wie man eine Sprache schnell erlernt.
Corrió tan rápidamente que se encontró sin aliento. Er rannte so schnell, dass er außer Atem war.
Mi hermano mayor terminó su tarea muy rápidamente. Mein älterer Bruder erledigte seine Hausaufgabe sehr schnell.
Tu coche va rápidamente, pero el mío es aún más rápido. Dein Wagen fährt schnell, aber mein Wagen fährt schneller.
Un pequeño fuego en un bosque puede propagarse con facilidad y rápidamente convertirse en un gran incendio. Ein kleiner Waldbrand kann sich leicht ausbreiten und schnell ein großer Flächenbrand werden.
En invierno se oscurece rapidamente. Im Winter wird es schnell dunkel.
Ella terminó rápido su almuerzo y fue de compras. Sie beendete rasch ihr Mittagessen und ging einkaufen.
A pesar de las dificultades de idioma, todos nos hicimos amigos rápido. Trotz der Sprachschwierigkeiten wurden wir bald Freunde.
El tren es muy rápido. Der Zug ist sehr schnell.
¡Qué rápido corre ese perro! Wie schnell der Hund rennt!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!