Примеры употребления "quemar" в испанском

<>
No se puede quemar nada sin oxígeno. Ohne Sauerstoff kannst du nichts verbrennen.
Quemen todos mis libros, por favor. Bitte verbrennt all meine Bücher!
El papel se quema fácilmente. Papier brennt leicht.
Estas casas fueron quemadas hasta los cimientos por el enemigo. Diese Häuser wurden vom Feind bis auf die Grundmauern niedergebrannt.
Me quemé la yema del dedo. Ich verbrannte mir die Fingerkuppe.
El bosque se está quemando. Der Wald brennt.
Ella se quemó la mano izquierda. Sie hat sich an der rechten Hand verbrannt.
¡Mira! El libro se está quemando. Schau! Das Buch brennt!
La papa estaba tan caliente que quemaba la boca. Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte.
¿Cuál es la diferencia entre un violín y un piano? El piano quema durante más tiempo. Was ist der Unterschied zwischen einer Geige und einem Klavier? Das Klavier brennt länger.
Nuestra hija se quemó el dedo con un fósforo. Unsere Tochter hat sich den Finger an einem Streichholz verbrannt.
El té estaba tan caliente que me quemé la lengua. Der Tee war so heiß, dass ich mir die Zunge verbrannt habe.
La papa estaba tan caliente que me quemé la boca. Die Kartoffel war so heiß, dass ich mir den Mund verbrannt habe.
El niño tocó la estufa caliente y se quemó la mano. Der Junge fasste den heißen Ofen an und verbrannte sich die Hand.
Por cada libro quemado, el mundo se vuelve un poco más oscuro. Mit jedem verbrannten Buch wird die Welt ein bisschen dunkler.
Gracias por quemar mi camisa con tu cigarrillo. Danke, dass du mein Hemd mit deiner Zigarette angesengt hast!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!