Примеры употребления "pienso" в испанском

<>
No pienso, luego no existo. Ich denke nicht, also bin ich nicht.
Mientras más pienso en eso, menos me gusta. Je mehr ich darüber nachdenke, desto weniger gefällt es mir.
Yo pienso que es necesario para los niños tener alguien con quien jugar. Ich meine, Kinder brauchen jemand, mit dem sie spielen können.
Pienso en ella a menudo. Ich denke oft an sie.
Sí, yo igual pienso eso. Ja, das denke ich auch.
Pienso que es mejor no intentarlo. Ich denke, es ist besser, es nicht zu versuchen.
Yo pienso en ustedes todo el tiempo. Ich denke die ganze Zeit an euch.
Pienso que no se puede hacer excepciones. Ich denke, dass man keine Ausnahme machen darf.
Siempre que estoy sola pienso en él. Ich denke immer an ihn, wenn ich allein bin.
Pienso que él es un buen tipo. Ich denke er ist ein netter Kerl.
Pienso que a ti también te gustará. Ich denke, du wirst es auch mögen.
Este es el chico a quien pienso. Das ist der Junge, an den ich denke.
Pienso que no podemos hacer una excepción. Ich denke, dass wir keine Ausnahme machen dürfen.
Pienso a menudo sobre mi difunta madre. Ich denke oft an meine verstorbene Mutter.
Pienso que mirar TV es una pérdida de tiempo. Ich denke, dass Fernsehen schauen eine Zeitverschwendung ist.
Pienso que él puede llevarse bien con su vecino. Ich denke, dass er sich gut mit seinem Nachbarn verstehen kann.
Siempre que miro este cuadro pienso en mi padre. Immer wenn ich dieses Bild sehe, denke ich an meinen Vater.
A menudo pienso en el lugar donde te encontré. Ich denke oft an den Ort, wo ich dich getroffen habe.
Pienso que sería bueno hablar una vez más con el jefe. Ich denke, es wird gut sein, nochmal mit dem Chef zu sprechen.
Yo pienso que una película es más interesante que cualquier libro. Ich denke ein Film ist viel unterhaltsamer als jedes Buch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!