Примеры употребления "pero" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все460 aber401 doch35 jedoch3 другие переводы21
¡Vaya! ¡Pero qué gran caja! Meine Güte! Was für eine große Kiste!
¡Pero qué flojo es este sujeto! Was ist er faul, dieser Kerl!
Ha metido la pata pero bien. Er ist kräftig ins Fettnäpfchen getreten.
Perdón, pero no traigo mi reloj. Tut mir Leid, ich habe meine Uhr nicht dabei.
Todos somos estúpidos, pero en diferentes campos. Wir sind alle dumm, nur auf verschiedenen Gebieten.
¿Pero dónde se me olvidaron mis lentes? Wo habe ich nur meine Brille vergessen?
Él vive en una casa pequeña pero acogedora. Er wohnt in einem kleinen gemütlichen Haus.
Perdón pero mi padre no está en casa. Tut mir Leid, mein Vater ist außer Haus.
Yo no sé tocar el piano, pero ella sí. Ich kann nicht Klavier spielen, sie schon.
Me agrada tu gata, pero a ella no le agrado. Also ich mag deine Katze, nur sie mag mich nicht.
Te he buscado por todas partes pero no te he encontrado. Ich habe dich überall gesucht und dich nicht gefunden.
Ha pasado una semana, pero todavía estoy sufriendo el jet lag. Ich bin schon eine Woche hier und habe immer noch Jetlag.
Él dijo que ya había almorzado, pero en realidad estaba hambriento. Er sagte, dass er zu Mittag gegessen habe, dabei war er in Wirklichkeit hungrig.
Todos quieren volver a la naturaleza, pero nadie quiere hacerlo a pie. Alle wollen zurück zur Natur, nur keiner zu Fuss.
El rostro te lo dan gratis, pero reír lo tienes que hacer tú mismo. Dein Gesicht wird dir geschenkt, lächeln mußt du selber.
Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida. Christoph Columbus landete einst auf dem Mond, und hielt ihn für die Antarktis.
Él no tiene idea de nada, pero sin embargo, tiene una opinión respecto a todo. Er hat von nichts 'ne Ahnung. Trotzdem hat er zu allem eine Meinung.
Admiramos a la luna por su luz, pero es el sol el que la hace brillar por medio de sus rayos. Wir bewundern den Mond für sein Licht, dabei ist es die Sonne, die ihn durch ihre Strahlen zum Leuchten bringt.
Padres y adultos castigan a los niños cuando dicen alguna mentira, pero puede decirse que a veces aquellos mismos no son buenos ejemplos de sinceridad. Eltern und Erwachsene bestrafen Kinder, wenn sie Lügen erzählen, dabei kann man sagen, dass sie selbst keine guten Beispiele für Ehrlichkeit sind.
A veces quiero preguntarle a Dios por qué permite que haya pobreza, hambre e injusticia en el mundo, cuando él podría hacer algo al respecto, pero me preocupa que me haga exactamente la misma pregunta. Manchmal möchte ich Gott fragen, warum er in der Welt Armut, Hunger und Ungerechtigkeit zulässt, während er doch etwas dagegen tun könnte, doch ich fürchte, das er mir vielleicht dieselbe Frage stellen wird.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!