Примеры употребления "permiso de conducir" в испанском

<>
¿Llevas el permiso de conducir? Hast du deinen Führerschein dabei?
¿Puedo ver su permiso de conducir? Darf Ich Ihren Führerschein sehen?
Para conducir un coche, se necesita el carnet de conducir. Zum Autofahren braucht man einen Führerschein.
La próxima vez será mi turno de conducir. Nächstes Mal bin ich mit dem Fahren an der Reihe.
En lo que va del verano realizamos más de 7.400 controles a conductores y, de ese total, 481 debieron dejar de conducir por presentar altas concentraciones de alcohol en sangre, lo que es realmente muy peligroso para ellos mismos y para los demás. Seit Anfang des Sommers führen wir mehr als 7.400 Kontrollen an Fahrzeugführern durch, von denen insgesamt 481 das Fahren unterlassen mussten, auf Grund hoher Konzentrationen von Blutalkohol, was wirklich sehr gefährlich für sich selbst und für andere ist.
Todavía eres demasiado joven para tener carnet de conducir. Du bist noch zu jung, um den Führerschein zu machen.
Me han quitado el carnet de conducir. Mein Führerschein wurde konfisziert.
Doy clases en una escuela de conducir. Ich unterrichte in einer Reitschule.
Ella no tiene carnet de conducir. Sie hat keinen Führerschein.
Cualquier hombre capaz de conducir con prudencia mientras besa a una chica guapa simplemente no está prestando tanta atención al beso como éste merece. Jeder Mann, der sicher fahren kann, während er eine schöne Frau küsst, schenkt dem Kuss einfach nicht die Aufmerksamkeit, die er verdient.
¿Sabes conducir? Kannst du Auto fahren?
Tienes que pedirle permiso a tu profesor. Du musst bei deinem Lehrer um Erlaubnis bitten.
¿Tu hermano puede conducir un auto? Kann Ihr Bruder Autofahren?
El profesor me dio permiso para irme temprano a casa. Der Lehrer hat mir erlaubt, früher nach Hause zu gehen.
Puede ser peligroso conducir durante una tormenta. Während eines Sturms zu fahren kann gefährlich sein.
¿A santo de qué tocas mis cosas sin mi permiso? Warum zum Teufel fässt du meine Sachen ohne meine Erlaubnis an?
En clima de invierno, se recomiendo conducir con más cuidado. Bei Winterwetter empfiehlt es sich, beim Autofahren sehr vorsichtig zu sein.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso. Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn Du mir eine Erlaubnis dazu gibst.
Ella no sabe conducir. Sie kann nicht Auto fahren.
Con permiso. Entschuldigung.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!