Примеры употребления "perder tiempo" в испанском

<>
Yo intentaba perder tiempo. Ich versuchte, die Zeit totzuschlagen.
Paren de perder el tiempo y vuelvan al trabajo. Hört auf, Zeit zu verschwenden, und macht euch wieder an die Arbeit.
Ya son las ocho; no deberíamos perder el tiempo, sino avanzar con nuestro trabajo. Es ist schon acht Uhr; wir sollten keine Zeit verlieren, sondern unsere Arbeit fortsetzen.
Para de perder el tiempo y vuelve al trabajo. Hör auf, Zeit zu verschwenden, und mach dich wieder an die Arbeit.
Thomas salió apresurado para llegar a tiempo al tren. Thomas ging eilig los, um den Zug pünktlich zu erreichen.
El amor verdadero es el privilegio de los afortunados que no tienen nada que perder. Wahrheitsliebe ist das Privileg der Glücklichen, die nichts zu verlieren haben.
No tuve tiempo para desayunar. Ich hatte keine Zeit zu frühstücken.
Está tratando de perder peso. Sie versucht abzunehmen.
Iría a visitarte si tuviera tiempo. Ich würde dich besuchen, wenn ich Zeit hätte.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior. Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
Hace mucho tiempo, hubo un joven hombre. Vor langer Zeit war einmal ein junger Mann.
No quiero perder mis ideas, aunque algunas de ellas sean un poco extremas. Ich will meine Ideen nicht verlieren, selbst wenn einige von ihnen ein bisschen extrem sind.
Estás perdiendo el tiempo. Du verschwendest deine Zeit.
El que nada tiene, nada puede perder. Wer nichts hat, kann nichts verlieren.
Tenemos poco tiempo. Apurémonos. Wir haben wenig Zeit, beeilen wir uns.
Quiero perder peso. Ich will abnehmen.
Tomate tu tiempo, no hay apuro. Nimm dir Zeit, es gibt keine Eile.
Acaba de perder el autobús. Er hat den Bus eben verpasst.
Es difícil ser sincero y amable al mismo tiempo. Es ist schwierig, zur gleichen Zeit ehrlich und höflich zu sein.
¡Prefiero morir a perder la vida! Ich würde lieber sterben als das Leben verlieren!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!