Примеры употребления "pegar" в испанском

<>
Olvidé pegar un sello en el sobre. Ich habe vergessen, eine Briefmarke auf den Umschlag zu kleben.
No olvides pegar el sello a la carta. Vergiss nicht, eine Briefmarke auf den Brief zu kleben.
¿Le puedes pegar una estampilla de 60 yenes al sobre? Kannst du bitte eine 60-Yen Marke auf den Briefumschlag kleben?
¿Le pegaste una estampilla al sobre? Hast du eine Briefmarke auf einen Umschlag geklebt.
Pegue una estampilla en el sobre. Kleben Sie eine Briefmarke auf den Umschlag.
Pega una etiqueta de precio a cada producto por separado. Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt.
Él no me va a pegar. Er wird mich nicht schlagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!