Примеры употребления "paz" в испанском с переводом на немецкий

<>
Todos desean la paz eterna. Jeder möchte dauerhaften Frieden.
Deja mi coche en paz. Lass mein Auto in Ruhe.
Nuestro país sólo desea la paz. Unser Land wünscht sich nur Frieden.
Por favor, déjame en paz. Lass mich bitte in Ruhe.
Todo el mundo desea la paz. Die ganze Welt wünscht sich Frieden.
Por favor, dejame en paz. Estoy ocupada. Bitte lass mich in Ruhe, ich bin beschäftigt.
Japón está en paz con sus vecinos. Es herrscht Frieden zwischen Japan und seinen Nachbarn.
Tengo que trabajar, así que lárgate y déjame en paz. Ich muss arbeiten, also verpiss dich und lass mich in Ruhe.
Si quieres la paz, prepara la guerra. Wenn du Frieden willst, bereite den Krieg vor.
Una rama de olivo simboliza la paz. Ein Olivenzweig symbolisiert den Frieden.
Sólo la paz puede salvar el mundo. Nur Frieden kann die Welt retten.
Llevamos más de cuarenta años viviendo en paz. Wir leben seit über vierzig Jahren in Frieden.
En los años 50, la Comunidad Europea del Carbón y del Acero es el primer paso de una unión económica y política de los países europeos para lograr una paz duradera. Ab 1950 begann die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl, die Länder Europas wirtschaftlich und politisch zu vereinen, um einen dauerhaften Frieden zu gewährleisten.
Jantipa, ¡deja en paz a mis círculos! Xanthippe, störe meine Kreise nicht!
Una paloma es un símbolo de paz. Eine Taube ist ein Friedenssymbol.
En 1979, la Madre Teresa recibió el premio Nobel de la paz. 1979 erhielt Mutter Teresa den Friedensnobelpreis.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!