Примеры употребления "oscuro" в испанском с переводом "dunkel"

<>
Estaba oscuro debajo del puente. Es war dunkel unter der Brücke.
Estaba oscuro cuando llegué al hotel. Es war dunkel, als ich das Hotel erreichte.
Me levanté cuando todavía estaba oscuro. Ich stand auf, als es noch dunkel war.
Casi todos los japoneses tienen cabello oscuro. Fast alle Japaner haben dunkle Haare.
Estaba tan oscuro que apenas podían ver. Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten.
Tatoeba: únete al lado oscuro. Tenemos galletas de chocolate. Tatoeba: Schließe dich der dunklen Seite an! Bei uns gibt es Schokoladenkekse!
Un anciano estaba sentado solo en un camino oscuro. Ein alter Mann saß allein auf einem dunklen Weg.
Ese abrigo oscuro no va con su tez oscura. Dieser dunkle Mantel passt nicht zu ihrer dunklen Haut.
Él perdió el sentido de la orientación en el oscuro bosque. Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
Se ha puesto oscuro. Por favor enciende la luz por mí. Es wird dunkel. Bitte schalten Sie für mich das Licht ein.
John sintió la presencia de un fantasma en el cuarto oscuro. John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
Yo encontré fácilmente el libro, a pesar de el cuarto estaba oscuro. Es ist mir leicht gefallen, das Buch zu finden, obwohl es in dem Zimmer dunkel war.
Por cada libro quemado, el mundo se vuelve un poco más oscuro. Mit jedem verbrannten Buch wird die Welt ein bisschen dunkler.
¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el solo solo brilla cuando hay luz. Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist.
Él siempre lleva ropa oscura. Er trägt immer dunkle Kleidung.
Los japoneses tienen ojos oscuros. Japaner haben dunkle Augen.
Era una oscura noche sin luna. Es war eine mondlose, dunkle Nacht.
Era una noche oscura y sin luna. Es war eine dunkle mondlose Nacht.
El cielo está lleno de nubes oscuras. Der Himmel ist voll von dunklen Wolken.
No es bueno leer en una pieza oscura. Es ist nicht gut, in einem dunklen Raum zu lesen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!