Примеры употребления "olvides" в испанском

<>
Переводы: все107 vergessen107
No olvides cerrar la puerta. Vergiss nicht, die Tür zu schließen.
¡No te olvides de nosotros! Vergiss uns nicht!
No olvides despachar esa carta. Vergiss nicht, diesen Brief abzuschicken.
No te olvides de mí. Vergiss mich nicht.
No te olvides de escribirme. Vergiss nicht, mir zu schreiben.
Por favor no olvides firmar. Bitte vergiss nicht zu unterschreiben.
Por favor, no lo olvides. Bitte, vergiss nicht.
No te olvides de quién eres. Vergiss nicht, wer du bist!
Hazla ahora para que no te olvides. Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
No te olvides de mandar la carta. Vergiss nicht den Brief zu versenden.
Hazlo ahora para que no te olvides. Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
¡No te olvides de responder a su carta! Vergiss nicht, seinen Brief zu beantworten!
Y no lo olvides: yo siempre te amaré. Und vergiss nicht: Ich werde dich immer lieben.
No olvides pegar el sello a la carta. Vergiss nicht, eine Briefmarke auf den Brief zu kleben.
No te olvides de apagar la luz al salir. Vergiss nicht, beim Rausgehen das Licht auszumachen.
No te olvides de devolver el libro a la biblioteca. Vergiss nicht, das Buch in der Bibliothek zurückzugeben.
No olvides llevar un paraguas en caso de que llueva. Vergiss nicht, einen Regenschirm mitzubringen, für den Fall dass es regnet.
No olvides cerrar el gas antes de salir de la casa. Vergiss nicht, den Gashahn abzudrehen, bevor du aus dem Haus gehst.
No olvides que conseguir un buen empleo hoy en día es difícil. Vergiss nicht, dass es heutzutage schwer ist, einen guten Job zu finden.
He olvidado quién lo dijo. Ich habe vergessen, wer es gesagt hat.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!