Примеры употребления "nombres" в испанском с переводом на немецкий

<>
Apréndete estos nombres de memoria. Lern diese Namen auswendig.
Siempre tengo problemas para acordarme de los nombres. Ich habe immer Probleme, mich an Namen zu erinnern.
No me importan vuestros nombres. Total, cuando se termine este trabajo me iré. Eure Namen sind mir egal. Sobald diese Arbeit vorbei ist, bin ich weg.
Jacqueline es un nombre francés. Jacqueline ist ein französischer Name.
Le pusimos al perro de nombre White. Wir nannten den Hund White.
Ulrike es un bello nombre masculino alemán. Ulrike ist ein schöner deutscher und weiblicher Vorname.
Por favor, deletree su nombre. Buchstabieren Sie bitte Ihren Namen.
Le dieron al niño el nombre de su abuelo. Sie haben das Kind nach dem Großvater genannt.
¿Cuál es el primer nombre del señor Johnson? Wie lautet der Vorname von Herrn Johnson?
Escriba su nombre en mayúsculas. Schreiben Sie Ihren Namen bitte in Großbuchstaben.
A Thomas le dieron el nombre de su padre. Thomas wurde nach seinem Vater genannt.
No me sé su nombre. Ich kenne ihren Namen nicht.
¿Te acuerdas del nombre de pila de tu abuela? No, yo siempre la llamaba abuelita. Erinnerst du dich noch an den Vornamen deiner Großmutter? - Nein, ich nannte sie nur immer Oma.
Su nombre estaba mal escrito. Ihr Name war falsch geschrieben.
En el sur de Francia a los cátaros se les dio el nombre de albigenses. Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt.
Helga es un nombre sueco. Helga ist ein schwedischer Name.
Le dio un nuevo nombre. Er hat ihm einen neuen Namen gegeben.
¿Cuál es tu nombre completo? Wie ist dein vollständiger Name?
Natasha es un nombre ruso. Natascha ist ein russischer Name.
No puedo recordar su nombre. Ich kann mich an seinen Namen nicht erinnern.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!