Примеры употребления "ningún" в испанском с переводом "kein"

<>
No quiero causarte ningún problema. Ich möchte Ihnen keinen Ärger bereiten.
Ella no es ningún médico. Sie ist kein Arzt.
Eso no tiene ningún sentido. Das hat überhaupt keinen Sinn.
No ha dejado ningún mensaje. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
Afortunadamente, ningún pasajero resultó herido. Glücklicherweise wurden keine Passagiere verletzt.
No encontré ningún trabajo hoy. Ich habe heute keine Arbeit gefunden.
Usted no es ningún cobarde. Sie sind kein Feigling.
Yo no tengo ningún enemigo. Ich habe keinen Feind.
No conozco a ningún ciego. Ich kenne keine blinden Männer.
No tenemos ningún arma única. Wir haben keine einzige Waffe.
Ningún candidato pasó el examen. Kein Kandidat war bei der Prüfung erfolgreich.
Ningún pasajero falleció en el accidente. Bei dem Unfall wurden keine Passagiere getötet.
Ningún estudiante fue a la fiesta. Kein Student ist zur Party gegangen.
Él no es ningún hombre ordinario. Er ist kein einfacher Mann.
Tus ideas no tienen ningún sentido. Deine Ideen ergeben doch gar keinen Sinn.
Ningún libro vale la pena leer. Kein Buch ist des Lesens wert.
Todavía no he encontrado ningún trabajo. Ich habe noch keine Arbeit gefunden.
No tienes ningún sentido de la orientación. Du hast kein Orientierungsvermögen.
No hay ningún reloj en mi habitación. Es gibt keine Uhren in meinem Zimmer.
La policía no ha encontrado ningún rastro. Die Polizei hat keine Spur gefunden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!