Примеры употребления "murieron" в испанском с переводом "sterben"

<>
Por desgracia, murieron muchos japoneses. Leider starben viele Japaner.
Los dos viejitos murieron juntos. Die beiden alten Menschen starben gemeinsam.
Miles de personas murieron de hambre. Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
Los animales murieron uno por uno. Die Tiere starben eins nach dem anderen.
Varios parlamentarios murieron en un complot. Durch einen Anschlag starben mehrere Parlamentsmitglieder.
Muchas personas murieron en esa guerra. Viele Leute starben in diesem Krieg.
Numerosas personas murieron por la explosión. Viele Menschen starben bei der Explosion.
Ellos murieron tratando de salvar a otros. Sie starben bei dem Versuch, die anderen zu retten.
Ellos murieron en el campo de batalla. Sie starben auf dem Schlachtfeld.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie.
Prefiero morir a verte llorar. Ich sterbe lieber, als dich weinen zu sehen.
Preferiría morir antes que rendirme. Ich sterbe eher, als dass ich mich ergebe.
¿Ya estoy preparado para morir? Bin ich schon bereit zu sterben?
No tengo tiempo para morir. Ich habe keine Zeit zum Sterben.
¡Soy demasiado joven para morir! Ich bin zu jung, um zu sterben!
Prefiero morir a hacer eso. Ich will lieber sterben, als das tun.
Quiero morir con Getter Jaani. Ich will mit Getter Jaani sterben.
Todos los hombres deben morir. Alle Menschen müssen sterben.
Era su destino morir joven. Ihr Schicksal war, jung zu sterben.
Yo preferiría morir que hacerlo. Ich würde eher sterben, als das zu tun.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!