Примеры употребления "muerto" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ha muerto hace un año. Er ist vor einem Jahr gestorben.
Un pasajero yace muerto en su compartimiento. Ein Reisender liegt tot in seinem Abteil.
Mi padre ha muerto de cáncer de pulmón. Mein Vater ist an Lungenkrebs gestorben.
Ella encontró un hombre muerto. Sie fand einen toten Mann.
Sin agua, los soldados habrían muerto. Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben.
El perro de mi vecino está muerto. Der Hund meines Nachbarn ist tot.
A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda. Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
El Mar Muerto vive: atrae turistas de todas partes del mundo. Das Tote Meer lebt: es zieht Reisende aus allen Teilen der Welt an.
Sin agua, los soldados podrían haber muerto. Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können.
¡El rey ha muerto, que viva el rey! Der König ist tot, lang lebe der König!
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto. Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto. Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können.
Cuando nos casamos, sus padres ya habían muerto. Als wir heirateten, waren seine Eltern bereits tot.
Dios ha muerto, y nosotros lo hemos matado. Gott ist tot. Wir haben ihn getötet.
Él me ha dicho que su padre está muerto. Er hat mir erzählt, dass sein Vater tot ist.
Un perro vivo es mejor que un león muerto. Ein lebender Hund ist besser als ein toter Löwe.
Él todavía no lo sabe, pero ya está muerto. Er weiß es noch nicht, aber er ist bereits tot.
Uno de los gemelos está vivo, el otro está muerto. Einer der Zwillinge lebt, der andere ist tot.
O este hombre está muerto o mi reloj se ha parado. Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben.
Dios ha muerto. Y yo mismo no me siento nada bien. Gott ist tot. Und mir geht's auch nicht so gut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!