Примеры употребления "morirse" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все17 sterben17
Ha muerto hace un año. Er ist vor einem Jahr gestorben.
Los dos hermanos están muertos. Die beiden Brüder sind gestorben.
Si no comes, te morirás. Wenn du nicht isst, wirst du sterben.
Si no comes, te mueres. Wenn man nicht isst, stirbt man.
Sin agua, los soldados habrían muerto. Ohne Wasser wären die Soldaten gestorben.
Sin agua, los soldados podrían haber muerto. Ohne Wasser hätten die Soldaten sterben können.
Su hijo se murió el año pasado. Sein Sohn ist letztes Jahr gestorben.
Mi cuñado se murió el viernes pasado. Mein Schwager ist vergangenen Freitag gestorben.
Salí muy desabrigado, y me morí de frío. Ich ging, sehr dünn angezogen, hinaus und wäre vor Kälte fast gestorben.
Salí muy abrigado, y me morí de calor. Ich ging, sehr warm angezogen, hinaus und wäre vor Hitze fast gestorben.
Mi padre ha muerto de cáncer de pulmón. Mein Vater ist an Lungenkrebs gestorben.
Quiero visitar Cuba antes de que se muera Castro. Ich möchte Kuba besuchen, bevor Castro stirbt.
A un hombre cuya mujer está muerta, se llama un viudo. Einen Mann, dessen Ehefrau gestorben ist, nennt man Witwer.
A una mujer, cuyo marido está muerto, se le llama viuda. Eine Frau, deren Ehemann gestorben ist, nennt man Witwe.
Si no hubiera sido por el tratamiento médico, este paciente pudo haber muerto. Ohne medizinische Behandlung hätte der Patient sterben können.
Si él hubiera seguido el consejo de su doctor, quizás no habría muerto. Wenn er dem Rat seines Arztes gefolgt wäre, wäre er vielleicht nicht gestorben.
Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre. Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!