Примеры употребления "mejor dicho" в испанском с переводом на немецкий

<>
La noche que quedamos, yo no tenía ningún condón a mano, o mejor dicho, en el pene. An dem Abend als ich sie getroffen habe, hatte ich leider kein Kondom zur Hand - oder eher, auf dem Penis.
Hubiera estado mejor si no lo hubieras dicho. Es wäre besser gewesen, wenn du das nicht gesagt hättest.
Yo mismo no podría haberlo dicho mejor. Das hätte ich nicht besser sagen können.
Yo no lo podría haber dicho mejor. Ich hätte es nicht besser sagen können.
Bien dicho es mejor que bien hecho. Gut getan ist besser als gut gesagt.
¿No le has dicho nada? Du hast ihm nichts gesagt?
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
¿Puede haber dicho algo así? Kann er so etwas gesagt haben?
Es mejor tener dinero sin tener cuenta bancaria a tener una cuenta bancaria sin dinero. Es ist besser, Geld ohne ein Bankkonto zu haben, als ein Bankkonto ohne Geld.
No deberías haberle dicho algo así. Du hättest ihm so etwas nicht erzählen sollen.
Ellos querían algo mejor. Sie wollten etwas Besseres.
Él me ha dicho que su padre está muerto. Er hat mir erzählt, dass sein Vater tot ist.
Este nuevo refresco es lo mejor para beber este verano. Diese neue Erfrischungsgetränk ist das Beste, was man in diesem Sommer trinkt.
Él ya ha dicho que sí. Er hat schon ja gesagt.
Es mejor así. Es ist viel besser als es ist.
No puedo contarte nada más. Ya he dicho demasiado. Ich kann dir nicht mehr erzählen. Ich habe schon zu viel gesagt.
Nunca me sentí mejor. Ich habe mich nie besser gefühlt.
Me han dicho que soy pragmática, y lo soy. Man hat mir gesagt, ich sei pragmatisch, und ich bin es.
Es mejor que todos los otros del equipo. Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
Ella no pudo haber dicho eso. Das kann sie nicht gesagt haben.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!