Примеры употребления "más detalladamente" в испанском

<>
El ciervo es más rápido que fuerte. Der Hirsch ist schneller als er stark ist.
Él describió detalladamente el accidente. Er beschrieb den Unfall detailliert.
¿Quisiera usted un poco más de vacuno? Möchten Sie noch etwas Rindfleisch?
El viejo general nos explicó paciente y muy detalladamente la primera batalla de la última guerra. Der alte General erklärte uns geduldig und sehr detailliert die erste Schlacht des letzten Krieges.
Dios no puede hacer un triángulo de más de 180 grados. Gott kann kein Dreieck mit mehr als 180 Grad machen.
La sabiduría vale más que la riqueza. Weisheit ist besser als Reichtum.
Es más difícil de lo que crees. Es ist schwieriger, als du glaubst.
125 años de esperanto. Más que un idioma. 125 Jahre Esperanto - Mehr als eine Sprache.
¿No tiene nada más pequeño que eso? Haben Sie nicht etwas kleineres als das?
Ese es el tren más rápido del mundo. Das ist der schnellste Zug der Welt.
Los días se hacen cada vez más cortos. Die Tage werden allmählich kürzer.
Ella es más sabia que astuta. Sie ist eher weise als intelligent.
Algunas cosas se vuelven más feas si se las limpia. Manche Dinge werden hässlicher, wenn man sie sauber macht.
Es un bocazas, nada más. Er ist eine große Klappe und nichts dahinter.
Él trabajó con más entusiasmo que nunca. Er arbeitete mit mehr Begeisterung als sonst jemand.
¿Jura decir la verdad, toda la verdad, y nada más que la verdad? Schwören Sie die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit?
No eres más que un estudiante. Du bist bloß ein Student.
¿Qué es más útil, el sol o la luna? La luna, por supuesto, brilla cuando está oscuro, pero el solo solo brilla cuando hay luz. Was ist nützlicher, die Sonne oder der Mond? Natürlich der Mond, er scheint, wenn es dunkel ist, aber die Sonne scheint nur, wenn es hell ist.
¿Dónde está la tienda más cercana? Wo befindet sich das allernächste Geschäft?
Es más peligroso de lo que pensaba. Es ist gefährlicher, als ich dachte.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!