Примеры употребления "libres de impuestos" в испанском с переводом на немецкий

<>
Los ingresos de esta fuente son libres de impuestos. Einkommen aus dieser Quelle sind steuerfrei.
49 es el número natural más pequeño con la propiedad de que él y sus dos vecinos más cercanos no son libres de cuadrados. 49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind.
Me gusta mucho este paisaje montañoso, y a menudo vengo a pasar aquí los días libres. Mir gefällt diese Gebirgslandschaft sehr und ich komme oft hierher, um Urlaub zu machen.
El público está exigiendo más trabajos y menos impuestos. Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern.
Japón ha sido recibido en la familia de las naciones libres. Japan ist in der Familie der freien Nationen aufgenommen worden.
El gobierno declaró explícita su intención de bajar los impuestos. Die Regierung erklärte ausdrücklich ihre Absicht, die Steuern zu senken.
Me voy a tomar un par de días libres. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
El rey le impuso grandes impuestos a la gente. Der König legte seinem Volk hohe Steuern auf.
¡Somos libres! Wir sind frei!
En este mundo no hay nada seguro, salvo la muerte y los impuestos. Auf dieser Welt ist - außer dem Tod und den Steuern - nichts sicher.
La semana que viene me cogeré dos días libres. Ich werde nächste Woche zwei Tage frei nehmen.
La democracia es la base de todos los países libres. Demokratie ist die Basis aller freien Länder.
Me tomo unos días libres. Ich nehme mir ein paar Tage frei.
Tómate dos o tres días libres. Nimm 2 oder 3 Tage Urlaub.
Había dos sitios libres. Zwei Plätze waren frei.
Quedaban dos asientos libres. Zwei Plätze blieben frei.
Tom se está tomando un par de días libres. Tom nimmt sich ein paar Tage frei.
Delante del todo quedan asientos libres. Ganz vorne sind noch Plätze frei.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!