Примеры употребления "jefe de Estado" в испанском с переводом на немецкий

<>
Es la primera vez en la historia del país que se pide levantar la inmunidad de un jefe de Estado. Es ist das erste Mal in der Geschichte des Landes, dass gefordert wird, die Immunität eines Staatschefs aufzuheben.
Es descortés burlarse del jefe de uno en público. Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.
Los manifestantes demandaban una reforma de estado. Die Demonstranten forderten eine Regierungsreform.
Cristóbal Colón fue el jefe de una invasión que produjo no una matanza sino un genocidio. Christoph Kolumbus war der Anführer einer Invasion, die kein Blutbad, sondern einen Völkermord verursachte.
Desde el golpe de estado, la radio retransmite música militar. Seit dem Putsch sendet das Radio Marschmusik.
Mi jefe me invitó a cenar. Mein Chef hat mich zum Abendessen eingeladen.
¿Ha estado alguna vez en Londres? Waren Sie schon mal in London?
Mi jefe dice que ya no le queda dinero. Mein Chef sagt, dass er kein Geld mehr habe.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt.
Ella ve a su jefe como a un padre - como a su padre. Ihr Chef ist für sie wie ein Vater.
El bolsa de acciones se encuentra en un mal estado. Der Aktienmarkt befindet sich in einem schlimmen Zustand.
Hablas como si fueras el jefe. Du redest, als wärst du der Chef.
Ella ya había estado en Inglaterra una vez. Sie ist schon einmal in England gewesen.
¡El jefe dijo que es urgente! Der Chef sagte, dass es dringend sei.
Tom ha estado una semana en Boston. Tom ist seit einer Woche in Boston.
El jefe repartió las tareas entre los trabajadores. Der Chef verteilte die Aufgaben unter seinen Mitarbeitern.
Hasta donde yo sé, él nunca ha estado en el extranjero. Soweit ich weiß, war er noch nie im Ausland.
El jefe lo alabó por su buen trabajo. Der Chef lobte ihn für die gute Arbeit.
Él no pudo haber estado allí ayer. Er kann gestern nicht dort gewesen sein.
¿Dónde está el jefe? Wo ist der Chef?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!