Примеры употребления "jóvenes" в испанском с переводом на немецкий

<>
Nosotros éramos más jóvenes entonces. Damals waren wir jünger.
No nos hacemos más jóvenes. Wir werden nicht jünger.
Se casaron cuando eran jóvenes. Sie haben geheiratet, als sie jung waren.
Ya no somos del todo jóvenes. Wir sind nicht mehr ganz jung.
Las dos muchachas jóvenes sonrieron felizmente. Die zwei jungen Mädchen lächelten fröhlich.
Muchos jóvenes en España son desempleados. In Spanien sind viele junge Menschen arbeitlos.
Muchos jóvenes romanos fueron a Grecia. Viele junge Römer gingen nach Griechenland.
Los viajes cultivan a los jóvenes. Reisen bildet junge Leute.
Ustedes ya no son del todo jóvenes. Ihr seid nicht mehr ganz jung.
Pero hoy muchos jóvenes siguen su ejemplo. Aber heute folgen viele junge Leute ihrem Beispiel.
Los jóvenes deben aprender de los mayores. Die Jungen müssen von den Alten lernen.
Los padres jóvenes suelen mimar a los niños. Junge Eltern verzärteln oft ihre Kinder.
Este trabajo no es apropiado para mujeres jóvenes. Diese Arbeit ist für junge Frauen nicht angemessen.
El rock es la música de los jóvenes. Rock ist die Musik der Jungen.
Muchos jóvenes murieron por la democracia durante esa guerra. Viele junge Menschen starben in diesem Krieg für die Demokratie.
Los jóvenes conocen las reglas, pero los viejos conocen las excepciones. Der junge Mensch kennt die Regeln, aber der alte kennt die Ausnahmen.
Muchos jóvenes aprovechan sus vacaciones de verano para subir al monte Fuji. Viele junge Menschen nutzen ihre Sommerferien, um auf den Fuji zu steigen.
Hoy en día, los jóvenes ya no cuidan más de los mayores. Heutzutage kümmern sich die Jungen nicht mehr um die Alten.
Como es común con las muchachas jóvenes, a Alice le encanta el chocolate. Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.
Ella calmó a su marido y le dijo: "no te alteres, nosotros también fuimos jóvenes". Sie beruhigte ihren Mann und sagte: "Reg dich nicht auf, wir waren auch mal jung."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!