Примеры употребления "idioma" в испанском с переводом "sprache"

<>
¿Qué idioma hablan en Méjico? Welche Sprache spricht man in Mexiko?
Un idioma nunca es suficiente. Eine Sprache ist nie genug.
¿Qué idioma se habla en Suiza? Welche Sprache wird in der Schweiz gesprochen?
El tailandés es un idioma interesante. Thai ist eine interessante Sprache.
El griego es un idioma difícil. Griechisch ist eine schwierige Sprache.
Mucha gente habla solo un idioma. Viele Menschen sprechen nur eine Sprache.
Él sabe cómo aprender rápidamente un idioma. Er weiß, wie man eine Sprache schnell erlernt.
¿Qué idioma se habla en Estados Unidos? Welche Sprache spricht man in Amerika?
El alemán no es un idioma sencillo. Deutsch ist keine einfache Sprache.
Me pregunto qué idioma se habla en Brasil. Ich frage mich, welche Sprache man in Brasilien spricht.
Entre más conoce el idioma, menos le gusta. Je besser er die Sprache kennt, desto weniger mag er sie.
¿Qué idioma se habla en los Estados Unidos? Welche Sprache spricht man in den USA?
125 años de esperanto. Más que un idioma. 125 Jahre Esperanto - Mehr als eine Sprache.
Es difícil traducir un poema a otro idioma. Es ist schwierig, ein Gedicht in eine andere Sprache zu übersetzen.
El inglés se ha convertido en un idioma internacional. Englisch ist eine internationale Sprache geworden.
Un idioma es un dialecto con armada y flota. Eine Sprache ist ein Dialekt mit einer Armee und Flotte.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil. Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
Es casi imposible aprender un idioma extranjero en poco tiempo. Es ist fast unmöglich, eine fremde Sprache in kurzer Zeit zu erlernen.
Se dice que el italiano es un idioma muy difícil. Man sagt, Italienisch sei eine sehr schwere Sprache.
En mi opinión, el alemán es el mejor idioma del mundo. Meiner Meinung nach ist Deutsch die beste Sprache der Welt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!