Примеры употребления "horas extras" в испанском с переводом на немецкий

<>
Hoy ya no hago más horas extras. Ich mache heute keine Überstunden mehr.
Algunas personas duermen solo seis horas o incluso menos y aún así andan bien. Einige Menschen schlafen nur sechs Stunden oder sogar noch weniger und es geht ihnen trotzdem gut dabei.
Nos llevó dos horas a Atenas. Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht.
Él trabajó durante cinco horas continuas. Er hat fünf Stunden hintereinander gearbeitet.
Volverá dentro de 3 horas. Er wird binnen drei Stunden zurückkommen.
¿Está abierta la biblioteca de la universidad a estas horas? Ist die Universitätsbibliothek um diese Uhrzeit geöffnet?
Esperé más de dos horas. Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet.
Le esperaron durante horas. Sie warteten stundenlang auf ihn.
He dormido nueve horas. Ich schlief neun Stunden lang.
Él murió unas pocas horas más tarde. Er starb ein paar Stunden später.
Trabajo como esclava diez horas al día. Ich arbeite wie eine Sklavin 10 Stunden am Tag.
Volvió dos horas más tarde. Er kam zwei Stunden später zurück.
Me pregunto si un hombre podría vivir con solo dos horas de sueño por noche. Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann.
Comienza a las 6:30 horas. Es beginnt um 6.30 Uhr.
Toma este medicamento cada seis horas. Nehmen Sie diese Medizin alle sechs Stunden ein.
Me tomó más de dos horas traducir unas pocas páginas en inglés. Ich habe über zwei Stunden gebraucht, um einige Seiten Englisch zu übersetzen.
Llevo dos horas esperándoos. Ich warte schon seit zwei Uhr auf euch.
Agregue la fruta picada al día siguiente y déjela reposar por 24 horas. Fügen Sie am nächsten Tag das zerschnittene Obst hinzu und lassen Sie es 24 Stunden lang ziehen.
Ayer estuve trabajando más de ocho horas. Gestern habe ich mehr als acht Stunden gearbeitet.
El cliente ha estado dos horas al teléfono con el vendedor. Der Kunde hat zwei Stunden lang mit dem Verkäufer telefoniert.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!