Примеры употребления "habido" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ha habido una buena cosecha de manzanas este año. Es hat eine gute Apfelernte dieses Jahr gegeben.
¿Ha habido mucha gente enferma últimamente? Gab es dort neulich eine Menge kranker Leute?
Ella dijo: Si hubieran habido maletas con ruedas en ese entonces, no me hubiera casado. Sagte sie: Wenn es damals schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet.
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
Admitió haber robado el tesoro. Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Has tenido que estudiar inglés. Du musstest Englisch lernen.
¿Quién ha escrito esa carta? Wer hat diesen Brief geschrieben?
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Él ya debería haber llegado. Er müsste schon angekommen sein.
¿Quién ha pintado este cuadro? Wer hat dieses Bild gemalt?
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Él debe haber sido rico. Er muss reich gewesen sein.
Me ha cobrado de más. Sie haben mir zu viel berechnet.
Ayer hubo dos casamientos acá. Es gab hier gestern zwei Hochzeiten.
Debo de haberme expresado mal. Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben.
¿Te ha picado un insecto? Hat dich ein Insekt gestochen?
Hubo un terremoto esta mañana. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Tu alma ha de ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
Tom ha subido de peso. Tom hat zugenommen.
De repente hubo una explosión. Plötzlich gab es eine Explosion.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!