Примеры употребления "habido" в испанском

<>
Ha habido una buena cosecha de manzanas este año. Es hat eine gute Apfelernte dieses Jahr gegeben.
¿Ha habido mucha gente enferma últimamente? Gab es dort neulich eine Menge kranker Leute?
Ella dijo: Si hubieran habido maletas con ruedas en ese entonces, no me hubiera casado. Sagte sie: Wenn es damals schon Rollkoffer gegeben hätte, hätte ich nicht geheiratet.
Ella lo ha perdido todo. Sie hat alles verloren.
Admitió haber robado el tesoro. Er gab zu, dass er den Schatz gestohlen hatte.
Has tenido que estudiar inglés. Du musstest Englisch lernen.
No ha dicho nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
No había cuarto de baño. Es gab kein Badezimmer.
Él ya debería haber llegado. Er müsste schon angekommen sein.
Ha nevado toda la noche. Es hat die ganze Nacht geschneit.
Había cientas de personas ahí. Es gab dort mehrere hundert Menschen.
Él debe haber sido rico. Er muss reich gewesen sein.
Hoy se ha casado Masaru. Masaru hat heute geheiratet.
No hubo testigos del crimen. Es gab keine Zeugen, die das Delikt beobachteten.
Debo de haberme expresado mal. Ich muss mich schlecht ausgedrückt haben.
¿Quién ha roto esta ventana? Wer hat dieses Fenster kaputt gemacht?
Hubo un terremoto esta mañana. Heute morgen gab es ein Erdbeben.
Tu alma ha de ser salvada. Deine Seele muss gerettet werden.
¡Ella lo ha roto todo! Sie hat alles kaputt gemacht!
Hubo un accidente de tráfico. Es gab einen Verkehrsunfall.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!