Примеры употребления "golpeó" в испанском

<>
Переводы: все14 klopfen5 sich klopfen5 schlagen4
Él golpeó a la puerta. Er klopfte an die Tür.
Él accidentalmente se golpeó en el pulgar con el martillo. Er schlug sich versehentlich mit dem Hammer auf den Daumen.
Aún no eran las ocho de la mañana cuando alguien golpeó a la puerta y llamó mi nombre. Es war noch nicht acht Uhr morgens, als jemand an die Tür klopfte und meinen Namen rief.
El amigo está golpeando a la puerta. Der Freund klopft an die Türe.
Realmente necesito golpear a alguien. Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.
Golpea la puerta antes de entrar a la pieza. Klopfe an, bevor du das Zimmer betrittst.
La lluvia golpeaba en la ventana. Der Regen schlug gegen das Fenster.
Aprende a escuchar, las oportunidades favorables solo golpean muy despacio a tu puerta. Lerne zuzuhören, günstige Gelegenheiten klopfen manchmal nur sehr leise an deine Tür.
Si ella no se hubiera ido, probablemente él la hubiera golpeado hasta hacerle sangre. Wäre sie nicht gegangen, hätte er sie wahrscheinlich blutig geschlagen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!