Примеры употребления "extraño" в испанском с переводом на немецкий

<>
El perro ladró al extraño. Der Hund hat den Fremden angebellt.
Ella soñó un sueño extraño. Sie träumte einen seltsamen Traum.
Él es un tipo extraño. Er ist ein komischer Vogel.
Un extraño entró en el edificio. Ein Fremder betrat das Gebäude.
Él tuvo un sueño extraño. Er hatte einen seltsamen Traum.
Es extraño, pero es así. Das ist schon komisch, aber es ist so.
El perro le ladra a un extraño. Der Hund bellte einen Fremden an.
El gato ha empezado a actuar extraño. Die Katze hat angefangen, sich seltsam zu benehmen.
Es extraño que ella hiciera algo así. Komisch, dass sie sowas gemacht hat.
Hay un extraño en frente de la casa. Ein fremder steht vor dem Haus.
Muchas paradojas son paradójicas solo porque suenan extraño. Viele Paradoxa sind nur paradox, weil sie seltsam klingen.
Advertencia: el español de Chile puede sonar extraño en cualquier otra parte. Achtung: Das chilenische Spanisch kann sich anderswo komisch anhören.
Un extraño está de pie delante de la casa. Ein Fremder steht vor dem Haus.
Es un sentimiento extraño que se tiene cuando se está en frente de una persona con la que se ha soñado la noche pasada. Es ist ein sehr seltsames Gefühl, das einen überkommt, wenn man jemandem gegenüber steht, von dem man in der letzten Nacht geträumt hat.
Él me trata como si yo fuera un extraño. Er behandelt mich, als wäre ich ein Fremder.
El extraño retó a Tom a una pelea callejera. Der Fremde forderte Tom zu einem Straßenkampf heraus.
¿Quién es este extraño que ha aparecido de la nada? Wer ist dieser plötzlich aufgetauchte Fremde?
¿Quién es este extraño que ha comenzado a conquistar mi corazón? Wer ist dieser Fremde, der begonnen hat, mein Herz zu erobern?
Un extraño solo es un amigo que todavía no has conocido. Ein Fremder ist nur ein Freund, den du noch nicht kennenlerntest.
El hombre que pensé que era su padre resultó ser un perfecto extraño. Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!