Примеры употребления "estar de viaje" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Cómo se siente estar de vuelta en casa? Wie fühlt es sich an, wieder zu Hause zu sein?
El señor y la señora West están de viaje de bodas. Herr und Frau West sind auf Hochzeitsreise.
Comprendo lo que usted dice, pero no puedo estar de acuerdo. Ich verstehe, was Sie meinen, aber ich stimme Ihnen nicht zu.
Una amiga nuestra se fue de viaje a un pueblecito la semana pasada. Eine Freundin von uns hat letzte Woche eine Reise in ein kleines Dorf gemacht.
Entiendo, pero no puedo estar de acuerdo. Ich verstehe, aber ich kann nicht zustimmen.
Peter ya ha consultado en la agencia de viajes si acaso sería posible ir de viaje. Peter hatte sich schon beim Reisebüro erkündigt, welche Reisen möglich gewesen wäre.
No puedo estar de acuerdo en este punto. Ich kann in diesem Punkt nicht zustimmen.
Tengo ganas de ir de viaje. Ich habe Lust, zu verreisen.
Si nos vamos ahora podríamos estar de vuelta en Tucson antes del anochecer. Wenn wir jetzt aufbrechen, könnten wir vor Einbruch der Dunkelheit zurück in Tucson sein.
Ella está pensando en irse de viaje. Sie denkt darüber nach, zu verreisen.
La moda de hace treinta años ha vuelto a estar de moda. Die Mode von vor dreißig Jahren ist erneut in Mode gekommen.
Me enteré de que él se va de viaje mañana. Ich habe in Erfahrung gebracht, dass er morgen abreist.
Algunos parecen estar de acuerdo contigo. Etliche scheinen dir zuzustimmen.
¿Puedo pagar con cheques de viaje? Darf ich mit Reisescheck bezahlen?
He perdido mis cheques de viaje. Ich habe meine Reiseschecks verloren.
¿Cuándo salió de viaje? Wann sind Sie abgereist?
Has de estar cansado después de tan largo viaje. Du musst müde sein nach so einer langen Reise.
¡Debes estar bromeando! Du machst Witze!
¿Tuvo un buen viaje en barco? Hatten Sie eine gute Schiffsreise?
Estoy muy feliz de estar aquí, y aún más porque estoy aquí contigo. Ich freue mich sehr, dass ich hier bin, und noch mehr, dass ich mit dir hier bin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!