Примеры употребления "escribió" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все181 schreiben181
"¿Quién escribió este libro?" "John". "Wer hat dieses Buch geschrieben?" "John."
Faber escribió libros sobre insectos. Faber schrieb Bücher über Insekten.
Él escribió a sus padres. Er hat an seine Eltern geschrieben.
¿Sabes quién escribió esta novela? Weißt du, wer diesen Roman geschrieben hat?
¿Quién escribió estas dos cartas? Wer hat diese beiden Briefe geschrieben?
¿Sabés quién escribió este libro? Weißt du, wer das Buch geschrieben hat?
Él me escribió una carta de amor. Er hat mir einen Liebesbrief geschrieben.
Él escribió tres libros en tres años. Er schrieb drei Bücher in ebenso vielen Jahren.
Ella me escribió de vuelta en seguida. Sie schrieb mir sofort zurück.
Él escribió un libro cuando estaba en China. Als er in China war, schrieb er ein Buch.
Evidentemente, ella escribió esta carta con mucha prisa. Diesen Brief schrieb sie offensichtlich in großer Hast.
Él escribió este libro a los veinte años. Er schrieb das Buch im Alter von zwanzig.
Como no recibió respuesta, le escribió otra vez. Als er keine Antwort erhielt, schrieb er ihr nochmal.
Él escribió una biografía de un poeta famoso. Er schrieb eine Biografie über einen berühmten Dichter.
Ella cogió el bolígrafo y escribió la dirección. Sie nahm den Kuli und schrieb die Adresse auf.
Debía de ser muy joven cuando escribió este poema. Sie muss sehr jung gewesen sein, als sie dieses Gedicht geschrieben hat.
El profesor escribió frases en inglés en la pizarra. Der Lehrer schrieb englische Sätze an die Tafel.
Escribió un libro sobre sus aventuras en la jungla. Er schrieb über seine Abenteuer im Urwald ein Buch.
Copié en mi cuaderno lo que él escribió en la pizarra. Ich übertrug in mein Heft, was er an die Tafel schrieb.
Una mujer escribió 30 libros sobre cómo ser feliz, y entonces se suicidó. Eine Frau schrieb 30 Bücher darüber, wie man glücklich wird, und beging dann Selbstmord.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!