Примеры употребления "entradas" в испанском с переводом на немецкий

<>
Él entró en su habitación. Er betrat ihr Zimmer.
La entrada incluye una bebida. Im Eintritt ist ein Getränk inbegriffen.
Por favor llame antes de entrar. Klopfen Sie bitte vor dem Eintreten.
Para entrar en otro país es necesario el pasaporte. Um in ein anderes Land einzureisen, braucht man einen Pass.
La puerta estaba con llave y no pudimos entrar. Die Tür war abgeschlossen, und wir konnten nicht hineingehen.
Alguien entró en la habitación. Jemand betrat den Raum.
La entrada es gratis para los niños. Für Kinder ist der Eintritt frei.
No entres al cuarto sin permiso. Betrete den Raum nicht ohne Erlaubnis.
Estaba leyendo un libro cuando él entró. Ich las gerade ein Buch, als er eintrat.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.
Los estudiantes se paran cuando entra su profesor. Die Schüler stehen auf, wenn ihr Lehrer eintritt.
Algunos chicos entraron a la sala. Einige Jungen betraten das Klassenzimmer.
La criada ya había limpiado la pieza cuando Carol entró. Das Dienstmädchen machte das Zimmer schon sauber, als Carol eintrat.
Un extraño entró en el edificio. Ein Fremder betrat das Gebäude.
La entrada es gratuita para los niños menores de tres años. Der Eintritt ist für Kinder unter drei Jahren frei.
Él entró en la habitación de golpe. Er betrat plötzlich das Zimmer.
El hombre comienza el aprendizaje de la manera de socializar desde incluso antes de entrar al jardín infantil, pero si no se cultiva, se puede llegar a olvidar. Der Mensch beginnt das Erlernen gesellschaftlicher Umgangsformen bereits vor dem Eintritt in den Kindergarten, werden diese jedoch nicht gepflegt, kann man sie gleich ganz vergessen.
Él entró en mi habitación sin permiso. Er betrat mein Zimmer ohne Erlaubnis.
Ella se arrodilló al entrar a la iglesia. Nachdem sie die Kirche betreten hatte, kniete sie nieder.
Nos advirtió que no entrásemos en la habitación. Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!