Примеры употребления "entenderse" в испанском

<>
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
¿Has entendido lo que ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
No me entiendo a mí mismo. Ich verstehe mich selbst nicht.
No he entendido bien lo que ha dicho. Ich habe nicht richtig verstanden, was er gesagt hat.
Le he hablado en inglés, pero él no me entendía. Ich habe ihn auf Englisch angesprochen, doch er hat mich nicht verstanden.
Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra. Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.
No he entendido nunca por qué él se comportó de forma tan testaruda. Ich habe niemals verstanden, warum er sich so hartknäckig verhielt.
Para entenderse, primero hay que escucharse. Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören.
¿Debería entenderse esto en un sentido distinto al literal? Ist dies in einem anderen Sinn als dem wörtlichen zu verstehen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!