Примеры употребления "en verdad" в испанском с переводом на немецкий

<>
Nadie sabe qué está pasando en verdad. Niemand weiß, was wirklich passiert.
He aquí, en verdad, un bello dilema. Das ist ja wirklich ein schönes Dilemma.
Él es en verdad un total idiota. Er ist in Wirklichkeit ein Vollidiot.
En verdad me temo que esta llave no cabe. Ich habe echt Angst, dass dieser Schlüssel nicht passt.
Repetir siempre una mentira no la convierte en verdad, sino que, lo que es peor, en un hábito. Immer wieder behauptete Unwahrheiten werden nicht zu Wahrheiten, sondern, was schlimmer ist, zu Gewohnheiten.
La verdad no necesita ser meditada o ingeniosa. Die Wahrheit braucht weder zu meditieren noch witzig zu sein.
Dígame la verdad. Sagen Sie mir die Wahrheit.
Hace mucho calor, ¿verdad? Es ist sehr heiß, nicht wahr?
No sé si es verdad. Ich weiß nicht, ob es wahr ist.
En la necesidad está la verdad. In der Not liegt die Wahrheit.
Yo de verdad los he invitado una y otra vez, pero ellos nunca han venido. Ich habe sie zwar immer wieder eingeladen, aber sie sind nie gekommen.
A menudo se compara a la verdad con una píldora amarga. Die Wahrheit vergleicht man oft mit einer bitteren Pille.
¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet? Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
¿De verdad? Pareces más joven. Wirklich? Du siehst jünger aus.
De verdad ya es hora de irnos a la cama. Es ist jetzt wirklich Zeit, ins Bett zu gehen.
Te diré la verdad. Ich werde dir die Wahrheit sagen.
La verdad puede ser azotadora. Die Wahrheit kann überwältigend sein.
Esto no es verdad. Das stimmt nicht.
¿De verdad vale la pena? Ist es das wirklich wert?
Según tu opinión, toda la humanidad está equivocada y solo tú eres dueño de la verdad. Deiner Meinung nach ist die gesamte Menschheit im Irrtum; du allein bist im Besitz der Wahrheit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!