OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
A ella no le gusta hablar en público. Sie mag nicht öffentlich sprechen.
Hablar en público me pone nervioso. Vor Publikum zu sprechen macht mich nervös.
Me acostumbré enseguida a hablar en público. Ich gewöhnte mich rasch daran, vor Publikum zu sprechen.
Es descortés burlarse del jefe de uno en público. Es ist unhöflich sich über seinen Chef in der Öffentlichkeit lustig zu machen.
Hacer matemáticas es la única forma socialmente aceptable de masturbarse en público. Mathe zu machen ist die einzige gesellschaftlich akzeptable Art, sich in der Öffentlichkeit selbstzubefriedigen.
Odia hablar en público. Sie hasst es, vor Publikum zu sprechen.
No maldigas en público. Fluchen Sie nicht in der Öffentlichkeit.
El museo está abierto al público. Das Museum ist für die Öffentlichkeit geöffnet.
El público quedó muy impresionado por su discurso. Das Publikum war von seiner Rede stark beeindruckt.
El público consistía principalmente de estudiantes. Das Publikum bestand hauptsächlich aus Studenten.
En general, el público prefiere una historia divertida y graciosa. Das Publikum bevorzugt im Allgemeinen eine amüsante und unterhaltsame Lektüre.
Sorprendió al público. Er überraschte die Öffentlichkeit.
¿Dónde hay un teléfono público? Wo ist ein öffentliches Telefon?
Al público le gustó el espectáculo. Das Schauspiel gefiel dem Publikum.
El juicio no está abierto al público. Der Prozess findet hinter verschlossenen Türen statt.
El público está exigiendo más trabajos y menos impuestos. Das Volk fordert mehr Arbeitsplätze und weniger Steuern.
Lamentablemente, los poemas no entusiasman a un público grande. Leider begeistern Gedichte kein großes Publikum.

Реклама

Мои переводы