Примеры употребления "dos veces más" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ese país es casi dos veces más grande que Japón. Dieses Land ist ungefähr zwei Mal so groß wie Japan.
Mi habitación es dos veces más grande que la de él. Mein Zimmer ist doppelt so groß wie seins.
Este microscopio muestra las cosas cien veces más grandes. Dieses Mikroskop vergrößert Objekte hundertfach.
Tom alimenta a su perro dos veces al día. Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.
"Espejito, espejito en la pared, ¿quién es la más bella en el país?" "Mi reina, usted es la más bella aquí, pero en las montañas, Blancanieves, con los siete enanos, es aún mil veces más bella que usted." „Spieglein, Spieglein an der Wand, wer ist die Schönste im ganzen Land?“ – „Frau Königin, Ihr seid die Schönste hier, aber Schneewittchen über den Bergen bei den sieben Zwergen ist noch tausendmal schöner als Ihr.“
Tómese esta medicina dos veces al día. Nehmen Sie dieses Medikament zweimal täglich ein.
Tengo tres veces más dinero que usted. Ich habe dreimal soviel Geld wie Sie.
He estado en Londres dos veces. Ich bin zwei Mal in London gewesen.
El sol es aproximadamente un millón de veces más grande que la tierra. Die Sonne ist ungefähr eine Million mal größer als die Erde.
Ella le visita dos veces al año. Sie besucht ihn zweimal pro Jahr.
Su casa es tres veces más grande que la mía. Sein Haus ist 3 Mal so groß wie meins.
Visito a mi padre dos veces al año. Ich besuche meinen Vater zweimal im Jahr.
Mi abuelo tiene cinco veces más años que yo. Mein Großvater ist fünfmal so alt wie ich.
Habiendo fallado dos veces, William ya no quería tratar otra vez. Zweimal gescheitert, möchte es William nicht noch einmal versuchen.
Ella sabe diez veces más palabras de inglés que yo. Sie kennt zehnmal mehr englische Wörter als ich.
Visito a mis abuelos dos veces a la semana. Ich besuche meine Großeltern zweimal pro Woche.
Australia es casi veinte veces más grande que Japón. Australien ist ungefähr zwanzig mal so groß wie Japan.
Mi hermana tiene clase de piano dos veces a la semana. Meine Schwester nimmt zweimal pro Woche Klavierunterricht.
China es veinte veces más grande que Japón. China ist zwanzig Mal so groß wie Japan.
Creo que merece la pena ver esta película dos veces. Ich denke, der Film ist es wert, zweimal gesehen zu werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!