Примеры употребления "directamente" в испанском

<>
¿Puedo marcar el número directamente? Kann ich die Nummer direkt eingeben?
Entonces la miró directamente a los ojos, y de repente la abrazó y la besó en los labios. Dann blickte er ihr geradewegs in die Augen, ehe er sie mit einem Mal umarmte und auf den Mund küsste.
Le hacen preguntas directamente al presidente. Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.
Mayuko se fue directamente a casa. Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
Después del trabajo voy directamente a casa. Nach der Arbeit gehe ich direkt nach Hause.
La bacteria Salmonela está directamente asociada a las tortugas. Die Salmonelle steht direkt mit Schildkröten in Verbindung.
Ella volvió directamente a su trabajo al finalizar la reunión. Sie wandte sich nach dem Meeting direkt wieder ihrer Arbeit zu.
Puedes ir directo para allá por bus o por tren. Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen.
Con un martillo y clavos en la mano, ella se dirigió directamente hacia acá. Mit einem Hammer und Nägel in der Hand, steuerte sie gerade hier her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!