Примеры употребления "detenemos" в испанском

<>
¿Por cuánto nos detenemos aquí? Wie lange halten wir hier?
Nuestro tren se detuvo de repente. Unser Zug hielt plötzlich an.
Tom fue detenido por la policía. Tom wurde von der Polizei festgenommen.
Nadie puede detener el tiempo. Niemand kann die Zeit anhalten.
Estados Unidos quiere detener el comercio de armas con Rusia. Die USA wollen den Waffenhandel mit Russland stoppen.
Ella se detuvo a fumar un cigarrillo. Sie hielt an, um eine Zigarette zu rauchen.
Se cree que la policía ha detenido a la mujer equivocada. Man glaubt, dass die Polizei die falsche Frau festgenommen hat.
El policía detenía a los autos con una luz roja. Der Polizist hielt Autos mit einem roten Licht an.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!