Примеры употребления "decir" в испанском

<>
No te puedo decir eso. Ich kann dir das nicht sagen.
No sé qué quieres decir. Ich weiß nicht, was du meinst.
Lo que no se puede decir hay que callarlo. Wovon man nicht sprechen kann, darüber muss man schweigen.
Tom no sabe qué decir. Tom weiß nicht, was er sagen soll.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
Todos los días, uno al menos debería oír una pequeña canción, leer un buen poema, ver una esplendida pintura, y, si fuera posible, decir algunas palabras prudentes. Man sollte alle Tage wenigstens ein kleines Lied hören, ein gutes Gedicht lesen, ein treffliches Gemälde sehen und, wenn es möglich zu machen wäre, einige vernünftige Worte sprechen.
¿Aún tienes más que decir? Hast du noch mehr zu sagen?
No entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe nicht, was du meinst.
Tom no sabía qué decir. Tom wusste nicht, was er sagen sollte.
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
Él no sabía qué decir. Er wusste nicht, was er sagen sollte.
Tom no sabe que quiso decir Mary. Tom weiß nicht, was Mary gemeint hat.
¿Me puede decir su dirección? Können Sie mir Ihre Adresse sagen?
¿Quieres decir que ocultas intencionalmente tu belleza? Meinst du gerade, dass du absichtlich deine Schönheit versteckst?
No tengo nada que decir. Ich habe nichts zu sagen.
Mi hermano salió corriendo del cuarto sin decir nada. Wortlos rannte mein Bruder aus dem Zimmer.
También se puede decir así. So kann man es auch sagen.
No entiendo lo que tratas de decir, pero me gusta. Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
¿Cómo puedes decir algo así? Wie kannst du so etwas sagen?
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir. Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!