Примеры употребления "decidido" в испанском с переводом "beschließen"

<>
He decidido que no iremos. Ich habe beschlossen, dass wir nicht abfahren.
Tom ha decidido vender su casa. Tom hat beschlossen, sein Haus zu verkaufen.
Ha decidido marcharse de la compañía. Er hat beschlossen, die Truppe verlassen.
Hemos decidido aplazar la reunión al próximo domingo. Wir haben beschlossen, die Versammlung auf nächsten Sonntag zu verschieben.
Decides quedarte una hora más. Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben.
Kenji decidió convertirse en chef. Kenji beschloss, Koch zu werden.
Ella decidió estudiar en América. Sie beschloss, in Amerika zu studieren.
Él decidió vender su auto. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Laura decidió salir del armario. Laura hat beschlossen, sich zu outen.
Él decidió casarse con ella. Er beschloss, sie zu heiraten.
Decidí decirle que lo amo. Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.
Decidimos seguir ocultos durante dos o tres días mas. Wir beschlossen, uns zwei oder drei Tage versteckt zu halten.
Al final, John y Sue decidieron partir la manzana por la mitad. Schließlich beschlossen John und Sue, den Apfel in Hälften zu schneiden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!