Примеры употребления "decidió" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ella decidió casarse con Tom. Sie hat sich entschieden, Tom zu heiraten.
Kenji decidió convertirse en chef. Kenji beschloss, Koch zu werden.
Él se decidió de inmediato. Er entschied sich sofort.
Ella decidió estudiar en América. Sie beschloss, in Amerika zu studieren.
Tom decidió entrar a la habitación. Tom hat sich entschieden, das Zimmer zu betreten.
Él decidió vender su auto. Er beschloss, sein Auto zu verkaufen.
Ella decidió estudiar en el extranjero. Sie hat sich entschieden, im Ausland zu studieren.
Laura decidió salir del armario. Laura hat beschlossen, sich zu outen.
Conchita decidió decirle la verdad a María. Conchita entschied sich, Mary die Wahrheit zu sagen.
Él decidió casarse con ella. Er beschloss, sie zu heiraten.
Él se decidió a estudiar de intercambio. Er hat sich entschieden, ein Auslandsstudium zu machen.
El destino del gobierno se decidió por la noche. In der Nacht entschied sich das Schicksal der Regierung.
Tom decidió no decirle a María nada de lo que Juan había hecho. Tom entschied sich, Maria nichts von dem zu sagen, was Johannes getan hatte.
Llámame cuando decidas casarte conmigo. Ruf mich an, wenn du dich entschieden hast, mich zu heiraten.
Medítalo y dime qué decides. Denk darüber nach und sag mir, wie du dich entscheidest.
Decides quedarte una hora más. Du beschließt, noch eine Stunde zu bleiben.
Decidieron demoler el viejo edificio. Sie entschieden sich, das alte Gebäude abzureißen.
Tom no se puede decidir. Tom kann sich nicht entscheiden.
He decidido que no iremos. Ich habe beschlossen, dass wir nicht abfahren.
Un momento. Aún no me decido. Moment. Ich habe noch nicht entschieden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!