Примеры употребления "de vez en cuando" в испанском

<>
De vez en cuando estudio esperanto. Ab und zu lerne ich Esperanto.
Sí, pasa de vez en cuando. Ja, es passiert von Zeit zu Zeit.
De vez en cuando me gusta beber gin. Ich trinke gern Gin manchmal.
Me gusta comer comido caliente y picante de vez en cuando. Ich esse dann und wann ganz gerne Scharfwürziges.
La visitamos de vez en cuando. Wir melden uns gelegentlich bei ihr.
Por favor, ¡Escríbeme de vez en cuando! Bitte schreib mir ab und zu.
Ella almuerza aquí de vez en cuando. Sie isst hier von Zeit zu Zeit zu Mittag.
Debemos dar un paso atrás de vez en cuando para pensar. Manchmal müssen wir einen Schritt zurücktreten und nachdenken.
De vez en cuando escucho de ella. Ich höre ab und zu von ihr.
Mi tío me visita de vez en cuando. Mein Onkel besucht mich von Zeit zu Zeit.
No es un crimen saltarse el desayuno de vez en cuando. Es ist kein Verbrechen das Frühstück manchmal wegzulassen.
Voy al cine de vez en cuando. Ich gehe ab und zu ins Kino.
Él todavía me escribe de vez en cuando. Er schreibt mir noch von Zeit zu Zeit.
Vamos a pescar de vez en cuando. Wir gehen ab und zu angeln.
Yo juego al tenis de vez en cuando. Ich spiele von Zeit zu Zeit Tennis.
Vamos juntos de vez en cuando a pescar. Wir gehen ab und zu zusammen angeln.
Mi tío viene a verme de vez en cuando. Mein Onkel besucht mich von Zeit zu Zeit.
De vez en cuando quisiera olvidar todo y relajarme. Ab und zu will ich mich entspannen und alles vergessen.
Él todavía escribe novelas de vez en cuando, pero no con la frecuencia de antes. Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher.
Por favor, ven a verme de vez en cuando. Bitte komm mich ab und zu mal besuchen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!