Примеры употребления "de doble filo" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ser un angloparlante es una espada de doble filo. Por un lado, hablas a la perfección el idioma más útil del mundo; pero por el otro, nadie quiere hablar en otro idioma contigo, lo cual dificulta el aprendizaje de lenguas extranjeras. Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
Él pesa el doble que su mujer. Er wiegt zweimal soviel wie seine Frau.
Ocho es el doble de cuatro. Acht ist doppelt so viel wie vier.
Él comió el doble que yo. Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
Eres el doble de fuerte que yo. Du bist zweimal so stark wie ich.
Él comió el doble de lo que comiste. Er aß das doppelte von deinem.
Con este tren irás el doble de rápido. Mit diesem Zug wirst du doppelt so schnell sein.
Yo tengo el doble de tu edad. Ich bin doppelt so alt wie du.
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen?
Me preocupa nuestra tristemente famosa doble moral. Ich bin besorgt über unsere notorische Doppelmoral.
He aparcado en doble fila, ¿podéis daros prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntet ihr euch beeilen?
Cuando tu haces un Smiley justo antes de cerrar un paréntesis, deja la impresión de que tiene un doble mentón. Wenn du ein Smiley direkt vor einer schließenden Klammer machst, bekommt man den Eindruck, es hätte ein Doppelkinn.
Tengo cinco copias, pero necesito el doble. Ich habe 5 Kopien, aber ich brauche doppelt so viele.
¿Habitación individual o doble? Einzel- oder Doppelzimmer?
Quisiéramos registrarnos. Tenemos una habitación doble reservada bajo el nombre Müller. Wir möchten gerne einchecken. Wir haben ein Doppelzimmer unter dem Namen Müller reserviert.
Tu habitación es el doble de grande que la mía. Dein Zimmer ist zweimal so groß wie meines.
Mi caja es el doble de pesada que la tuya. Meine Schachtel ist zweimal so schwer wie deine.
Él pagó el doble del costo común del pasaje. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!