Примеры употребления "costo de oportunidad" в испанском с переводом на немецкий

<>
Él pagó el doble del costo común del pasaje. Er hat das doppelte des üblichen Fahrpreises bezahlt.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Puede llevarse este reloj sin ningún costo. Sie können diese Uhr umsonst haben.
Los clientes que no reclaman a menudo son clientes perdidos que se cambian a la competencia a la primera oportunidad. Kunden, die nicht reklamieren, sind oft verlorene Kunden, denn sie wechseln bei der ersten Gelegenheit zur Konkurrenz.
El folleto no tiene costo. Das Flugblatt ist kostenlos.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todo el mundo. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
No he tenido la oportunidad de ver esa película. Ich hatte noch nicht die Gelegenheit, den Film zu sehen.
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de distintos países. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
No he tenido la oportunidad de ver la película hasta ahora. Ich hatte bisher noch keine Gelegenheit, mir den Film anzusehen.
El congreso nos ofreció la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress bot uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
El congreso nos ofrece la oportunidad de reencontrarnos con colegas de distintos países. Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Tom perdió la oportunidad de que le ascendieran. Tom verpasste die Gelegenheit für eine Beförderung.
Dale a cada día la oportunidad de ser el más bonito de tu vida. Gib jedem Tag die Chance, der schönste deines Lebens zu werden.
Se dice que todos merecen una segunda oportunidad. Sería feliz si me dieran la primera. Man sagt, dass alle eine zweite Chance verdienen. Ich wäre glücklich, wenn man mir die erste geben wird.
Os lo ruego, dadme otra oportunidad. Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance.
Desafortunadamente, no tuve oportunidad de ver el castillo. Leider hatte ich keine Gelegenheit das Schloss zu sehen.
Él ocupó cada oportunidad para practicar inglés. Er nutzte jede Gelegenheit, um Englisch zu üben.
Hablaré con él a la primera oportunidad. Ich werde mit ihm bei der ersten Gelegenheit sprechen.
Hay una gran oportunidad de éxito. Die Erfolgsaussichten sind gut.
Ella nunca perdonó su infidelidad y se lo recordó en cada oportunidad. Sie vergab ihm seine Untreue nie und erinnerte ihn bei jeder Gelegenheit daran.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!