OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Un hombre pisó la luna. Un muro cayó en Berlín. Un mundo fue conectado por medio de nuestra propia ciencia e imaginación. Ein Mann ist auf dem Mond gelandet. Eine Mauer wurde in Berlin niedergerissen. Eine Welt wurde verbunden durch unsere eigene Wissenschaft und Vorstellungskraft.
¿Cómo era la estructura del ensayo? ¿Qué estaba conectado y cómo? Wie sah der Versuchsaufbau aus? Was war wie angeschlossen?
El hombre conectó dos cables. Der Mann verband zwei Drähte.
¿Es verdad que conectaste este viejo computador a Internet? Stimmt es, dass du diesen alten Rechner ans Internet angeschlossen hast?
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba. Sprachen, die einander in einem traditionellen System nie begegnen würden, können in Tatoeba verbunden werden.
Casi me asustó el no verte conectado por un día entero. Es hat mir fast Angst gemacht, dich einen ganzen Tag nicht online zu sehen.

Реклама

Мои переводы