Примеры употребления "como si" в испанском с переводом "als ob"

<>
Ella hace como si estuviera enferma. Sie tut, als ob sie krank wäre.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
Dejad de hacer como si no entendierais. Hört auf so zu tun, als ob ihr nicht verstehen würdet.
Él habla como si lo supiera todo. Er spricht, als ob er alles weiß.
Siguieron comiendo como si nada hubiera pasado. Sie aßen weiter, als ob nichts geschehen wäre.
Dick habla como si lo supiera todo. Dick spricht, als ob er alles wüsste.
Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla. Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.
Siguió leyendo el libro como si nada hubiera pasado. Er las weiter in seinem Buch, als ob nichts geschehen wäre.
Los perros no pueden hablar, pero pareció como si los ojos del perro dijeran, "No, no tengo hogar." Hunde können nicht sprechen, aber es schien, als ob die Augen des Hundes sagten: "Nein, ich habe kein Zuhause".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!