Примеры употребления "comidas" в испанском с переводом на немецкий

<>
Ellos comieron comidas más sanas. Sie aßen gesündere Nahrung.
¿Este diente es sensible a las comidas frías? Ist dieser Zahn empfindlich bei kalten Speisen?
El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño. Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.
Tengo dolor de estómago después de las comidas. Ich habe Magenschmerzen nach dem Essen.
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Los gatos no comen bananas. Katzen fressen keine Bananen.
Le gusta la comida italiana. Er mag italienische Speisen.
¿Dan comida en este vuelo? Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert?
Los pollos estaban buscando comida. Die Hühner suchten Nahrung.
El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño. Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.
Mayuko come pan de desayuno. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Las termitas voluntariamente comen madera. Termiten fressen gerne Holz.
Tom está fascinado por la comida japonesa. Tom ist von japanischen Speisen fasziniert.
Tómese esta medicina antes de cada comida. Nehmen Sie dieses Medikament vor jeder Mahlzeit.
¿Cómo encuentras comida en el espacio? Wie findest du Nahrung im Weltraum?
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Las comejenes voluntariamente comen madera. Termiten fressen gerne Holz.
¿Es la comida aceptable según la ley islámica? Ist die Speise nach islamischem Recht erlaubt?
Cepíllate los dientes después de cada comida. Putze deine Zähne nach jeder Mahlzeit.
La comida se digiere en el estómago. Nahrung wird im Magen verdaut.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!