Примеры употребления "cometer" в испанском с переводом на немецкий

<>
Él tiene miedo de cometer algún error. Er hat Angst, einen Fehler zu begehen.
Es mejor no hacer nada que cometer un error. Es ist besser nichts zu tun als Fehler zu begehen.
Ella cometió un grave error. Sie beging einen schweren Fehler.
El hombre cometió un asesinato. Der Mann hat einen Mord begangen.
Él admitió que cometió el crimen. Er gab zu, das Verbrechen begangen zu haben.
Cometiste un error al rechazar su ayuda. Du hast einen Fehler begangen, als du seine Hilfe ausschlugst.
El general John Pope cometió un terrible error. General John Pope beging einen entsetzlichen Fehler.
Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo. Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Pero se lo pido: no cometa los mismos errores que cometí yo. Aber ich bitte Sie: begehen Sie nicht die gleichen Fehler, die ich begangen habe!
Nunca habla inglés sin cometer errores. Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen.
Nunca le temas a cometer errores. Habt nie Angst, Fehler zu machen.
Él tiene miedo de cometer errores. Er hat Angst, Fehler zu machen.
No tengas miedo de cometer errores. Hab keine Angst, Fehler zu machen.
Todo el mundo puede cometer errores. Jeder kann Fehler machen.
No me da miedo cometer errores. Ich habe keine Angst, Fehler zu machen.
Él nunca habla inglés sin cometer errores. Er spricht nie Englisch, ohne Fehler zu machen.
No vuelvas a cometer el mismo error. Mach den gleichen Fehler nicht noch einmal.
Ella a vuelto a cometer el mismo error. Sie hat den gleichen Fehler wieder gemacht.
Fue estúpido de mi parte cometer un error así. Es war dumm von mir, so einen Fehler zu machen.
Un experto es alguien que conoce algunos de los peores errores que se puedan cometer en su campo, y cómo evitarlos. Ein Experte ist jemand, der die schlimmsten Fehler kennt, die in seinem Gebiet gemacht werden können und weiß, wie man sie vermeidet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!