Примеры употребления "cerradas" в испанском с переводом "geschlossen"

<>
Los domingos, las tiendas se quedan cerradas. Sonntags bleiben die Geschäfte geschlossen.
Todas las puertas de la casa están cerradas. Jede Tür im Haus ist geschlossen.
¿Las tiendas están cerradas los domingos en Inglaterra? Sind in England sonntags die Läden geschlossen?
Ahora el museo está cerrado. Das Museum ist nun geschlossen.
He cerrado las seis ventanas. Ich habe alle sechs Fenster geschlossen.
La tienda está cerrada hoy. Der Laden ist heute geschlossen.
Desgraciadamente la tienda estaba cerrada. Leider war der Laden geschlossen.
Lamentablemente la tienda estaba cerrada. Leider war das Geschäft geschlossen.
Este museo lleva cerrado cinco años. Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen.
La tienda ya podría estar cerrada. Der Laden könnte schon geschlossen sein.
La biblioteca está cerrada los domingos. Die Bibliothek ist sonntags geschlossen.
Muchos museos están cerrados los lunes. Viele Museen sind am Montag geschlossen.
Me acuerdo de haber cerrado la puerta. Ich erinnere mich, dass ich die Tür geschlossen habe.
Este museo ha estado cerrado por cinco años. Dieses Museum ist seit fünf Jahren geschlossen.
Esta estación permanecerá cerrada a partir de mañana. Dieser Bahnhof wird ab morgen geschlossen sein.
Él escuchó la música con los ojos cerrados. Er hörte der Musik mit geschlossenen Augen zu.
He cerrado la puerta para que no nos oigan. Ich habe die Tür geschlossen, damit man uns nicht hört.
Estaba sentado en una banca con los ojos cerrados. Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Esas leyes solo se aplican si el recipiente está cerrado. Diese Gesetze gelten nur, wenn der Behälter geschlossen ist.
El anciano se sentó en la banca con los ojos cerrados. Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!