Примеры употребления "carne de vaca" в испанском с переводом на немецкий

<>
No como carne de cerdo. Ich esse kein Schweinefleisch.
El queso es un alimento producido de la leche de animales; por lo general de leche de vaca, pero también se produce queso de leche de cabra y de oveja. Käse ist ein aus der Milch von Tieren hergestelltes Nahrungsmittel; meist ist das Kuhmilch, doch auch aus Ziegen- und Schafsmilch wird Käse hergestellt.
Es carne de mono. Das ist Affenfleisch.
El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos. Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Existen personas que aprecian la carne de tortuga, pero yo no tendría el coraje de comerla. Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.
¿Qué has tomado para comer? ¿Pescado o carne? Was hast du gegessen? Fisch oder Fleisch?
Si buscas la armonía, sigue a la vaca por el prado. Wenn du Harmonie suchst, dann folge der Kuh auf die Weide.
Si Dios no hizo los animales para que nos los comiéramos, ¿por qué los hizo de carne? Wenn Gott die Tiere nicht zum Essen gemacht hat, warum hat er sie dann aus Fleisch gemacht?
Me comería una vaca. Ich habe einen Bärenhunger.
Prefiero el pescado a la carne. Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
Él intercambió su vaca por dos caballos. Er tauschte seine Kuh gegen zwei Pferde aus.
No quiero carne. Ich will kein Fleisch.
Una vaca muge, muchas vacas molestan. Eine Kuh macht muh, viele Kühe machen Mühe.
Nunca le doy de comer carne cruda a mi perro. Ich gebe meinem Hund nie rohes Fleisch zu fressen.
La vaca hace "mu", el gallo hace "quiquiriquí", el cerdo hace "oinc, oinc", el pato hace "cua, cua" y el gato hace "miau". Die Kuh macht "muh", der Hahn macht "kikeriki, das Schwein macht "oink, oink", die Ente macht "quak" und die Katze macht "miau".
La carne es cara hoy en día. Heutzutage ist Fleisch teuer.
La vaca es un símbolo de Europa. Die Kuh ist ein Symbol Europas.
¿Coméis carne? Esst ihr Fleisch?
Tom está ordeñando a la vaca. Tom melkt die Kuh.
Él le da carne al perro. Er gibt dem Hund Fleisch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!