Примеры употребления "caer mejor" в испанском с переводом на немецкий

<>
El otoño llegó y las hojas comenzaron a caer. Es wurde Herbst und das Laub begann zu fallen.
Cualquier cosa que hago, ella dice que puedo hacerlo mejor. Was auch immer ich tue, sie sagt, ich kann es besser.
Los hombres volvieron antes de caer la noche. Die Männer kehrten zurück bevor die Nacht anbrach.
Es mejor tener dinero sin tener cuenta bancaria a tener una cuenta bancaria sin dinero. Es ist besser, Geld ohne ein Bankkonto zu haben, als ein Bankkonto ohne Geld.
Él dejó caer sus libros al suelo. Er ließ seine Bücher auf die Erde fallen.
Ellos querían algo mejor. Sie wollten etwas Besseres.
Tengo miedo de caer. Ich habe Angst zu fallen.
Este nuevo refresco es lo mejor para beber este verano. Diese neue Erfrischungsgetränk ist das Beste, was man in diesem Sommer trinkt.
Podemos caer enfermos en cualquier momento. Wir können krank werden zu jeder Zeit.
Es mejor así. Es ist viel besser als es ist.
Nunca me sentí mejor. Ich habe mich nie besser gefühlt.
Es mejor que todos los otros del equipo. Er ist besser als jeder andere aus der Mannschaft.
El perro es el mejor amigo del hombre. Der Hund ist der beste Freund des Menschen.
Esa casa es mucho mejor que ésta. Jenes Haus ist viel besser als dieses.
Es mejor que nos apuremos. Es ist besser, wir beeilen uns.
Las hamburguesas de aquí saben mejor que las del otro negocio. Die Hamburger hier schmecken besser als in dem anderen Laden.
Mi mejor amiga es Sofía. Meine beste Freundin ist Sophie.
Te pusiste mejor porque hiciste todo lo que te dijo el médico. Es geht dir besser, weil du die Anweisungen des Arztes genau befolgt hast.
La mejor manera de llegar a un tren puntual es asegurarse de perder el anterior. Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.
Ayer tú mejor amigo se lució con méritos ajenos. Dein bester Freund hat sich gestern mit fremden Federn geschmückt.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!