Примеры употребления "azúcar de caña" в испанском с переводом на немецкий

<>
No estoy acostumbrado a tomar el café sin azúcar. Ich bin es nicht gewohnt, Kaffee ohne Zucker zu trinken.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
¿No te echas azúcar? Tust du keinen Zucker rein?
Necesito azúcar para preparar un pastel. Ich brauche Zucker, um einen Kuchen zu backen.
Los ingredientes básicos del frappé griego son café intantáneo, azúcar, agua y cubitos de hielo. Der griechische Frappé ist aus Instantkaffee, Zucker, Wasser und Eiswürfel.
El café tiene demasiado azúcar. Es ist zu viel Zucker in dem Kaffee.
Todo el azúcar se cayó al suelo. Der ganze Zucker fiel auf den Boden.
¿Cómo te tomas tú el café, con o sin azúcar? Wie trinkst du den Kaffee, mit oder ohne Zucker?
Tom está mezclando harina con azúcar. Tom vermischt Mehl mit Zucker.
Le gusta el café sin azúcar. Er hat seinen Kaffee gerne ohne Zucker.
No pongas azúcar en mi café. Tu keinen Zucker in meinen Kaffee.
Ella confundió el azúcar con la sal. Sie hat Zucker und Salz verwechselt.
El frappé se elabora en tres grados de dulzor: "dulce", "medio dulce" y "sin azúcar", determinados por las proporciones de sus ingredientes. Der Frappé wird je nach Zuckeranteil entweder „süß“, „mittelsüß“ oder „ohne Zucker“ serviert.
Tomamos el té con azúcar. Wir nehmen unseren Tee mit Zucker.
El azúcar es soluble en agua. Zucker ist wasserlöslich.
Mezcle los huevos, el azúcar, la harina y la levadura en un recipiente. Vermischen Sie die Eier, den Zucker, das Mehl und die Hefe in einem Gefäß.
Deje que el azúcar se acaramele. Lassen Sie den Zucker karamellisieren.
Aquí no hay azúcar. Es ist kein Zucker da.
El azúcar se derrite en agua caliente. Zucker schmilzt in warmem Wasser.
¿Cuanto azúcar usas? Wie viel Zucker verwendest du?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!