Примеры употребления "ayuda" в испанском

<>
Maria ayuda a su madre. Marie hilft ihrer Mutter.
Puedes pedirle ayuda a él. Du kannst ihn um Hilfe bitten.
Las palomas pueden encontrar su camino de regreso con la ayuda del campo magnético de la Tierra. Tauben finden den Heimweg mithilfe des Magnetfeldes der Erde.
Marika me ayuda en inglés. Marika hilft mir im Englischen.
Pídele ayuda a tu padre. Frage deinen Vater um Hilfe.
El vino ayuda a digerir. Wein hilft zu verdauen.
¿Debería pedir ayuda a Peter? Sollte er Peter um Hilfe bitten?
¿Quién ayuda a tu madre? Wer hilft deiner Mutter?
Nadie vino en mi ayuda. Niemand kam mir zu Hilfe.
La audacia ayuda a la suerte. Den Tapferen hilft das Glück.
¿Debería pedirle ayuda a Peter? Sollte ich Peter um Hilfe bitten?
Solo tienes que darle un poco de ayuda. Du musst ihm nur ein wenig helfen.
No tiene caso pedirle ayuda. Es bringt nichts, ihn um Hilfe zu bitten.
Sam le ayuda a quienquiera que se lo pida. Sam hilft jedem, der ihn fragt.
Le agradezco muchísimo su ayuda. Ich weiß Ihre Hilfe sehr zu schätzen.
Cuando tratas de probar algo, ayuda saber si es verdad. Wenn man etwas zu beweisen versucht, dann hilft es zu wissen, dass es stimmt.
Muchas gracias por tu ayuda. Vielen Dank für deine Hilfe.
A quien la sauna no ayuda esta listo para morir. Wem die Sauna nicht hilft ist reif zum Sterben.
Necesitamos un poco de ayuda. Wir brauchen etwas Hilfe.
Es difícil ayudar a las personas que no creen necesitar ayuda. Es ist schwer, Menschen zu helfen, die glauben, sie bräuchten keine Hilfe.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!